2011年12月8日星期四

她是Helene



Hélène,Je m’appelle Hélène。她说她是Helene Rolles,虽然是歌星,常常出现在电视杂志上,但她也是一个普通的女孩。只有找到简单的爱情,才可以找到属于她的爱情,朋友告诉我这是歌词的大意。

也许是法文歌曲,一听这首歌,感觉有点像Peppermoon。蔡纯佳翻唱这首歌的版本是〈依恋〉,Helene的法文发音听起来很像依恋,我还是比较喜欢Helene的版本,纯粹。我喜欢的是法国乡颂的旋律;我喜欢法文听起来很立体,感觉优雅的卷舌音。

除了爱自己,找到爱你的人,而同时是你爱的,是最幸福的事。她渴望简单的爱情,她唱属于她想象中幸福模样,这是一张充满爱的专辑。

这是歌词,虽然看不懂法文,听不懂法文。只是看懂了amour,聽出來Helene,还是觉得她很美。

Je m’appelle Hélène-Hélène Rollès
Hélène
Je m’appelle Hélène
Je suis une fille
Comme les autres

Hélène
J’ai mes joies mes peines
Elles font ma vie
Comme la votre

Je voudrais trouver l’amour
Simplement trouver l’amour

Hélène
Si mes nuits sont pleines
De rêves de poémesJe n’ai rien d’autre

Et même
Si j’ai ma photo Dans tous les journaux Chaque semaine
Personne Ne m’attend le soir
Quand je rentre tard
Personne ne fait battre mon coeur
Lorsque s’eteignent les projecteurs

Et même
Quand à la télè Vous me regardez
Sourire et chanter
Personne Ne m’attend le soir
Quand je rentre tard
Personne ne fait battre mon coeur
Lorsque s’eteignent les projecteurs

Hélène
Et toutes mes peines
Trouveront l’oubli Un jour ou l’autre

Quand je trouverai l’amour
Quand je trouverai l’amour
Quand je trouverai l’amour
Quand je trouverai l’amour

没有评论:

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...