离家之后,和朋友们见面的次数变多了。每个假期都是碰面的借口,固定会见一些朋友,约好的饭局或人来疯惊喜,还有不期而遇的人,最有惊喜。
生活在同一个城市的不同角落,我们好久都没有看到对方的倩影,更多是透过面子书交流的。那些在其他城市打拼的朋友,一年见不上一次。这个暑假,参与活动刚认识的朋友,可以侃侃而谈,令人欢欣。和朋友饯行聊天,我们即将在同一个岛屿生活。
回到从前工作的地方,老师特意给我买了一盒巧克力;从前的共事的,稍来几句寒暄。另外,友人的女儿一看到我,便奔过来用力地拥抱我。年头才拍下她们的样子,小小的她们在几个月内有不同的变化,这一个的身体拉长了、那一个长得肉肉的、另一个头发剪得短短的、还有一个jat liao bee[闽南话,意为吃了不长肉,浪费米饭]。听她们唤着我,天真的脸孔,甜甜的一个微笑,迷人的酒窝。听着妈妈说她们的事,我也笑开了。
时间从来不为谁停留,谁又晓得什么时候是看到谁的最后一次。好久不见的长辈和朋友们,谢谢你们。说说近况,看看你们最近的改变,知道你们好好的,总是让人安心。
3 条评论:
好温馨~~
你是福建人哦?我家不說“chiak liao bee",比較愛說"qi liao bee",哈哈哈。
对啊。可能是因为北、中、南马的福建话不一样。目前还没听过“qi liao bee”,这个形容词也很不错。
发表评论